Ecco il mio tributo ad Assad, ispirato alla leggendaria Allah Souriya w Bashar. Non mi importa di aver trastato, perché forse il vero Assad sono i meme che sono stati creati lungo il cammino. E comunque gli eroi non muoiono mai.
PS: Il testo è stato creato dall’intelligenza artificiale perché non conosco il napoletano e mi sono sempre rifiutato di impararlo per timore che mi venisse voglia di rubare, votare Cinque Stelle nonché visitare Napoli. Se qualcuno è in grado di scrivere un testo più rispettoso del dialetto partenopeo (che è a tutti gli effetti una lingua e merita ogni onore indipendentemente dalle abitudini di chi parlo), me lo invii pure, e provvederò a creare una nuova versione.
[Verse]
‘O popolo fedel’ dint’ ‘e chiazze,
pe’ ‘a gloria alza o’ striscione
e canta tre parole:
Dio, Siria e Basciarre (simmo cu te, Assadde!)
Chiese e moschette accucchiate
cu’ l’ammore e cu’ ‘a fede,
e millione ‘e siriane
Dio, Siria e Basciarre (simmo cu te, Assadde!)
[Chorus]
Siria! Siria!
Siria, Santa Siria!
Dio, Dio!
Viva Assadde cu ‘a famiglia!
[Verse]
L’esercito d’Assadde se leva ‘n alto,
scuote ‘o munno e chi ce sta ‘mmiezzo,
Oh Signore, ‘a gloria è toia,
pecchè Basciarre ce cumanna!
Li ‘uommene ‘e Siria so’ cavalieri,
ca scenneno in battaglia ‘ncopp’ ‘a terra,
fino a liberà ‘sta patria
ca ‘o nuostr Assadde ce cummanna!
[Chorus]
Siria! Siria!
Siria, Santa Siria!
Dio, Dio!
Viva Assadde cu ‘a famiglia!
Ma è orribile perfino per chi apprezza i neomelodici!